Select Page

Manual del empleado

Bienvenido,

¡Muchos pensamientos, experiencia, consultoría y sabiduría se han puesto en este proyecto con el fin de abordar la mayoría de nuestras políticas de gestión del lugar de trabajo y hacer de Detail Cleaning Services DBA Detail Maid Services un lugar productivo, interesante y agradable para trabajar!

Estas políticas son efectivas inmediatamente. 

Usted es responsable de leer y entender este Manual del Empleado.

Su firma en el “Recibo y Reconocimiento del Manual del Empleado de Detail Cleaning Services DBA Detail Maid Services confirma que le han proporcionado una copia del Manual del Empleado de Detail Cleaning Services  en la fecha anotada y que usted es responsable de leer, entender y cumplir con su contenido. Ningún manual de políticas puede cubrir cada situación; por lo tanto, cuando surge una pregunta, consulte con su Gerente para aclaración. Estas políticas reemplazan y reemplazan todas las políticas anteriores.

Creo que encontrará que nuestras políticas en Detail Cleaning Services DBA Detail Maid Services son justas y tratan a todos con respeto y dignidad.  Agradecemos mucho su continua presencia y contribución a Detail Cleaning Services DBA Detail Maid Services.

  • NUESTRA HISTORIA

    En 2009, Emma Arzate, junto a su madre, emprendió un viaje como las fundadoras originales de Detail Cleaning Services, impulsadas por la misión de apoyar las oportunidades laborales de su madre. A medida que la demanda de un servicio confiable crecía, Emma abrazó completamente la empresa, convirtiéndola en un compromiso a tiempo completo y transformándola en su carrera de por vida. En 2012, después de completar su servicio en el Ejército, el hermano de Emma, Ino, se unió como copropietario, infundiendo al negocio familiar con su experiencia y mejorando aún más sus servicios.

     

    Los lazos del equipo se fortalecieron cuando Joanna, quien ya estaba involucrada desde su adolescencia, se unió oficialmente en 2013, aportando su dedicación y habilidades al éxito continuo de la empresa. En 2016, Detail Cleaning Services dio la bienvenida a Lety, cuyos talentos y compromiso inquebrantable enriquecieron aún más al equipo. Unidos por sus valores compartidos y su compromiso inquebrantable con la excelencia, este equipo unido convirtió la empresa en una empresa respetada y próspera, dejando una impresión duradera en su satisfecha clientela. A través de sus esfuerzos colectivos, no solo construyeron un negocio exitoso, sino que también mantuvieron su ética de tener un impacto positivo en la vida de los demás.

     

    NUESTROS SERVICIOS:

     

    • Limpieza de Mantenimiento: Servicios de limpieza recurrente semanal, quincenal o mensual para viviendas.
    • Limpieza Profunda (TTB): Servicios de limpieza exhaustiva y profunda para una sola vez o de forma ocasional.
    • Residential Move In / Move Out Cleaning: Limpieza especializada de una vivienda vacía al entrar o salir.
    • Limpiezas de Acondicionamiento: Limpieza para preparar propiedades de alquiler eficientemente para nuevos inquilinos.
    • Limpieza Comercial: Servicios personalizados para pequeños edificios, oficinas de abogados, oficinas de contadores, boutiques, etc.
    • Servicios de Limpieza Gratuitos:  Ofrecemos servicios de limpieza gratuitos para pacientes con cáncer y familias afectadas por el autismo.

    Manual del Empleado

     

    ¡BIENVENIDO/A!

     

    Mucho pensamiento, experiencia, asesoría y sabiduría se han invertido en este proyecto para abordar la mayoría de nuestras políticas de gestión en el lugar de trabajo y hacer de Detail Cleaning Services, también conocida como Detail Maid Services, un lugar productivo, interesante y agradable para trabajar.

     

    Eres responsable de leer y comprender este Manual del Empleado. Tu firma en el "Recibo y Reconocimiento del Manual del Empleado de Detail Cleaning Services, también conocido como Detail Maid Services" confirma que se te ha proporcionado una copia del Manual del Empleado de Detail Cleaning Services en la fecha indicada, y que eres responsable de leer, comprender y cumplir con su contenido. Ningún manual de políticas puede cubrir todas las situaciones, así que consulta a tu Gerente para aclaraciones cuando surja alguna pregunta. Estas políticas reemplazan a todas las políticas anteriores.

    Nada en este Manual del Empleado constituye un contrato de empleo expreso o implícito ni una garantía de ningún tipo de beneficios. Independientemente de lo que pueda aparecer en este Manual o en cualquier otra publicación, política, declaración o práctica de la Compañía, tienes el derecho de terminar tu relación laboral sin previo aviso por cualquier motivo, con o sin causa, en cualquier momento, y nuestra Compañía se reserva el derecho de hacer lo mismo. Nadie tiene la autoridad para vincular a nuestra Compañía a ningún acuerdo contrario a lo anterior, excepto nuestro Presidente, lo cual debe hacerse por escrito.

    Creemos que nuestras políticas en Detail Cleaning Services, también conocido como Detail Maid Services, son justas y tratan a todos con respeto y dignidad. Agradecemos enormemente tu presencia y contribución a Detail Cleaning Services, también conocido como Detail Maid Services.

    MISSION

    Nuestra misión es mejorar vidas, limpieza a limpieza.

    VISION

    Nuestra visión es ser reconocidos como uno de los líderes del sector y provocar cambios positivos en la vida de las personas a través de nuestro trabajo. Nos esforzamos por ofrecer un servicio excepcional a nuestros clientes con un compromiso con el detalle y la confianza. Creemos que sirviendo a los demás con empatía podemos marcar la diferencia en el mundo.

    VALORES FUNDAMENTALES

    1. Confianza: Actuamos con integridad para establecer conexiones significativas y duraderas.
    2. Compromiso: Practicamos la fiabilidad y la determinación.
    3. Considerado: Ser considerado con los demás es nuestra fuerza.
    4. Positividad: Nos esforzamos por ser entusiastas con nuestras tareas y optimistas ante nuestros desafíos diarios.

    Por favor, leer las siguientes declaraciones, firmar a continuación y devolverlo a su gerente.

     

    EMPLEO A VOLUNTAD

     

    EMPLEO VOLUNTARIO

    Entiendo que mi empleo es voluntario, y ni yo ni Detail Cleaning Services hemos creado un contrato con respecto a la duración de mi empleo. Mi empleo es a voluntad, lo que significa que puedo terminar mi empleo con Detail Cleaning Services en cualquier momento, con o sin aviso o razón. Del mismo modo, Detail Cleaning Services tiene el derecho de terminar mi empleo en cualquier momento, con o sin razón o aviso, a discreción de Detail Cleaning Services.


    COMPENSACIÓN

     

    NÓMINAS DE PAGO

    En Detail Cleaning Services, los empleados recibirán sus cheques de pago semanalmente, distribuidos los viernes. En caso de que un día de pago coincida con un feriado de la Compañía, los cheques se distribuirán en el siguiente día hábil. Su cheque de pago abarcará todas las horas o comisiones trabajadas durante el período anterior, incluyendo cualquier tiempo extra aplicable. Si sospechas alguna discrepancia en tu cheque de pago, discútelo de inmediato con tu supervisor para corregirlo si es necesario.

    Ten en cuenta que no se permite la entrega anticipada de los cheques de pago, y si autorizas a alguien más para recoger tu cheque, se requiere una autorización por escrito.

    IMPUESTOS FEDERALES

    El impuesto federal sobre la renta y el impuesto del Seguro Social (FICA) generalmente se retienen de la paga de todos los empleados de acuerdo con las regulaciones federales. Cada empleado, independientemente de su estado de ciudadanía, debe completar un Formulario W-4, Certificado de Exención de Retenciones del Empleado. Sin embargo, si eres ciudadano de un país extranjero con un estatus de visa, es posible que estés exento de la retención federal en base a los tratados fiscales aplicables entre tu país y los Estados Unidos.



    OTRAS DISPOSICIONES DE PAGO

    Por ley federal y estatal, Detail Cleaning Services está obligado a retener dinero de tu cheque de pago para el pago de manutención de menores, préstamos estudiantiles impagos o impuestos federales, estatales, municipales locales o escolares impagos, según lo indiquen las respectivas autoridades gubernamentales. Ten en cuenta que tu cheque de pago no podrá ser embargado para la recuperación de otras deudas impagas.

    En caso desafortunado de pérdida o robo de tu cheque de pago, notifica inmediatamente a tu supervisor para tomar las medidas adecuadas.



    INFORMACIÓN CONFIDENCIAL

    Soy consciente de que, durante el transcurso de mi empleo, se me proporcionará información confidencial; por ejemplo, estrategias publicitarias, listas de clientes, políticas de precios y otra información relacionada. Entiendo que esta información es exclusiva y fundamental para el éxito de Detail Cleaning Services y no debe ser divulgada o utilizada fuera de las instalaciones de Detail Cleaning Services con personas que no sean empleados de Detail Cleaning Services. En caso de terminación del empleo, ya sea voluntaria o involuntaria, estoy de acuerdo en no utilizar o explotar esta información con ninguna otra persona o empresa.

     

    COMUNICACIÓN ABIERTA

    ____________________________________________________________________________

    Resume

    Detail Cleaning Services fomenta que los empleados se expresen libre y responsablemente. A cambio, esperamos que todos sean tratados con dignidad y respeto. La comunicación abierta, cuando se utiliza adecuadamente, promueve un ambiente de trabajo productivo donde todos tienen la oportunidad de aprender, participar y destacar.

     

    Empleados: Qué hacer:

    Habla con tu supervisor si tienes preguntas, comentarios o inquietudes. Si no te sientes cómodo abordando un tema en particular con tu supervisor, por favor, comunícalo con el siguiente nivel de dirección.




    INFORMACIÓN CONFIDENCIAL, PROPIETARIA Y SECRETA COMERCIAL

     

    Resume

    Proteger la información confidencial, propietaria y secreta de Detail Cleaning Services y la de terceras partes. Esta información constituye nuestra ventaja competitiva en el mercado.

    El incumplimiento de esta política es motivo de acción disciplinaria, incluida la terminación del empleo. También podrían imponerse sanciones civiles y/o penales.

    Proteger la información sensible de Detail Cleaning Services

    Ningún empleado de la Compañía puede divulgar información confidencial de Detail Cleaning Services a terceros a menos que se haya firmado y aprobado previamente un acuerdo o licencia por escrito por parte del propietario de la empresa.

     

    Detail Cleaning Services identifica, clasifica y protege toda su valiosa información comercial de divulgaciones intencionales o inadvertidas, pérdidas, modificaciones, destrucción y copias. Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios, condiciones de empleo y otros derechos.

    PROTECCIÓN DE LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O TERCEROS.

    Detail Cleaning Services respeta la información confidencial de terceros.

    Ningún empleado de Detail Cleaning Services puede utilizar o divulgar dicha información de terceros a menos que el empleado esté autorizado por el tercero para hacerlo y hasta que el empleado haya firmado un acuerdo de confidencialidad con Detail Cleaning Services.




    CONFLICTOS Y ACTIVIDADES EMPRESARIALES EXTERNAS

    Resume

    Detail Cleaning Services no permitirá que un empleado participe en ningún otro empleo, ocupación, consultoría u otras actividades comerciales o compromisos directamente relacionados con el negocio o productos de Detail Cleaning Services, o con su investigación o desarrollo actual o claramente anticipado.

     

    Además, Detail Cleaning Services no permitirá que los empleados realicen otras actividades que entren en conflicto con sus deberes laborales con Detail Cleaning

    DEFINICIÓN DE CONFLICTO DE INTERESES

    Un conflicto de intereses es cualquier actividad que sea inconsistente con lo que va en contra de los intereses de Detail Cleaning Services o que dé la apariencia de tal impropiedad.

     

    Empleados: Qué hacer:

    Discute tu actividad comercial propuesta con tu gerente. Si tu actividad no entra en conflicto con la política de Detail Cleaning Services, tu propuesta debe ser aprobada por el dueño del negocio antes de comenzar a trabajar en tu empresa.



    Política de adaptaciones en caso de embarazo

    Propósito:
    Detail Cleaning Services se dedica a fomentar un ambiente de trabajo de apoyo e inclusion para todos los empleados. Como parte de nuestro compromiso con el bienestar de los empleados, esta política describe los procedimientos para solicitar y proporcionar ajustes razonables a los empleados durante el embarazo.

    Ámbito de aplicación:
    Esta política se aplica a todos los empleados de Detail Cleaning Services.

    Adaptaciones:


    Horario de trabajo flexible:
    Ajustes a las horas de trabajo u horarios para acomodar citas médicas u otras necesidades relacionadas con el embarazo.

    Licencias:
    Las empleadas tienen derecho a licencia según lo dispuesto por las políticas existentes de Detail Cleaning Services, incluyendo licencia por maternidad, licencia parental, y cualquier otra política de licencia aplicable.

    Solicitud de adaptaciones:
    Las empleadas que soliciten adaptaciones por embarazo deben seguir los siguientes pasos:
    Notificar a su supervisor lo antes posible la necesidad de adaptaciones.
    Aportar la documentación médica pertinente, si procede, en apoyo de la solicitud.
    Iniciar un proceso interactivo con Recursos Humanos para determinar las adaptaciones adecuadas.

    Confidencialidad:
    La información relacionada con las adaptaciones por embarazo se tratará de forma confidencial y sólo se revelará cuando sea necesario.

    No Represalias:
    Detail Cleaning Services prohíbe las represalias contra las empleadas por solicitar adaptaciones por embarazo o hacer valer sus derechos bajo esta política.

    Revisión y actualización:
    Esta política se revisará periódicamente para garantizar su eficacia y podrá actualizarse en caso necesario.

    DIVERSIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO

     

    Resume

    Detail Cleaning Services reconoce que cada empleado de Detail Cleaning Services aporta una riqueza de perspectivas diferentes a nuestro entorno. No solo respetamos esas diferencias, sino que también las convertimos en valores adicionales que incorporamos en la forma en que nos tratamos mutuamente y abordamos a nuestros clientes.

    Un entorno de trabajo multicultural debe considerar la "diferencia" en el sentido más amplio. La cultura a menudo se define en términos de raza, género y origen nacional. Además, la cultura también implica valores derivados de la edad, estado civil, religión, orientación sexual y discapacidad.

    Como empleado de Detail Cleaning Services, eres responsable de comprender y seguir la política de Detail Cleaning Services sobre diversidad. Además, se espera que respetes los diversos antecedentes de todos los empleados, contratistas independientes, clientes y proveedores de Detail Cleaning Services.

    IGUALDAD DE OPORTUNIDADES DE EMPLEO Y PREVENCIÓN DEL ACOSO/DISCRIMINACIÓN

     

    Resume

    Detail Cleaning Services es un empleador que ofrece igualdad de oportunidades y no discrimina por motivos de raza, color, religión, sexo, origen nacional, edad, orientación sexual, identidad de género, discapacidad, condición de veterano o cualquier otro estado legalmente protegido (estado protegido) en el reclutamiento, contratación, capacitación y promoción.



    PREVENCIÓN DEL ACOSO/DISCRIMINACIÓN

    Es responsabilidad de cada empleado asegurarse de que su conducta no incluya ni implique acoso o discriminación basada en estado protegido, en ninguna forma. Cualquier empleado que se encuentre que ha violado esta política está sujeto a acciones disciplinarias, que pueden incluir la terminación de empleo. Esta política se aplica a todos los empleados, supervisores, agentes y personas ajenas a la empresa que tengan contacto con empleados durante el horario de trabajo.

     

    Empleados: Qué hacer:

    Cualquier empleado que crea que ha ocurrido acoso o discriminación, o que sospeche de tal comportamiento, debe comunicarse de inmediato con su gerente y/o el propietario de Detail Cleaning Services. Cada queja será investigada a fondo y se tomará una determinación de los hechos caso por caso. Se tomarán medidas adecuadas, que pueden incluir la terminación del empleo, si corresponde.

    Es esencial reconocer que no todas las conductas que violan la política justifican el despido o acciones disciplinarias severas contra el infractor. Puede haber circunstancias en las que sea difícil determinar exactamente lo que ocurrió, lo que podría limitar la extensión de las acciones disciplinarias. Los resultados de la investigación serán tratados con la máxima confidencialidad por parte de la empresa y solo serán revelados a los empleados directamente involucrados en caso de necesidad.

    Detail Cleaning Services no tolerará el acoso ni ninguna forma de represalia contra un empleado que haya iniciado o colaborado en una investigación de acoso alegado. La violación de esta disposición puede resultar en la terminación del empleo.

    Sin embargo, es importante destacar que las acusaciones falsas se consideran un asunto grave y conllevarán acciones disciplinarias, incluso hasta la terminación del empleo. Esta política no tiene la intención de impedir o desalentar a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas otorgadas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios, términos y condiciones de empleo y otros derechos.



    COMPORTAMIENTO PROHIBIDO

    Acoso/Discriminación, tal como se utiliza en esta política, se define como cualquier acto o acciones molestos o persistentes que señalen a un empleado con el objetivo de su objeción o detrimento debido a su raza, sexo, orientación sexual, identidad de género, edad, religión, información genética, origen nacional, discapacidad, condición de veterano o cualquier otro estado legalmente protegido. Esta política prohíbe estrictamente cualquier forma de acoso ilegal, incluido el acoso sexual, y el uso de insultos o bromas basadas en cualquier clase protegida.

    Detail Cleaning Services prohíbe cualquier forma de acoso sexual en el lugar de trabajo. La conducta prohibida según la política de Detail Cleaning Services incluye, entre otros:

    1. Interferencia con el trabajo de un empleado. Esto incluye contacto físico como agresión, bloquear el movimiento normal o interferir con el trabajo dirigido a un individuo debido a su sexo u otro estado protegido.
    2. Mostrar o distribuir materiales ofensivos basados en el estado protegido. Esto incluye, entre otros, carteles, caricaturas, dibujos o gestos despectivos.



    Resume

    • Avances sexuales no deseados. 
    • Solicitudes de favores sexuales.
    • Otros actos verbales, visuales o físicos de naturaleza sexual.
    • Conducta que interfiera de manera irrazonable con el desempeño laboral de un empleado.
    • Conducta que cree un ambiente de trabajo intimidante, hostil u ofensivo.

     

    Cualquier empleado que haya sido determinado, después de una investigación, que ha violado esta política estará sujeto a acciones disciplinarias que pueden incluir la terminación del empleo.



    EJEMPLOS DE COMPORTAMIENTO PROHIBIDO

    Comentarios verbales o acciones físicas de naturaleza que puedan o no constituir acoso son inaceptables en un entorno laboral, ya sean bienvenidos o no. Ejemplos de conductas prohibidas incluyen:

     

    VERBAL

    • Insinuaciones sexuales. 
    • Comentarios sexualmente sugestivos. 
    • Bromas de naturaleza sexual o que hagan referencia a la raza, origen étnico, género, origen nacional, orientación sexual o condición médica. 
    • Avances o proposiciones sexuales no deseadas, implícitas o explícitas. 
    • Ofertas de beneficios laborales o condiciones favorables de empleo a cambio de favores sexuales. 
    • Amenazas o represalias reales después de rechazar avances sexuales. 
    • Comentarios gráficos sobre el cuerpo de una persona.

     

    NO VERBAL

    • Gestos obscenos.
    • Objetos o imágenes sugestivas de naturaleza sexual, caricaturas o carteles.
    • Sonidos sugestivos o insultantes.
    • Notas o comunicaciones electrónicas sugestivas u obscenas.
    • Notas, cartas o comunicaciones por correo electrónico que hacen referencias inapropiadas a la raza, etnia, sexo, origen nacional, orientación sexual o condición médica.

     

    FÍSICO

    • Contacto físico no deseado de naturaleza sexual, incluyendo impedir o bloquear movimientos.

    Empleados: Qué hacer:

    Reportar Incidentes de Acoso a la gerente de campo o gerente de oficina.

    Si sientes que has sido acosado/a o has sido testigo de acoso, reporta esos incidentes a cualquier miembro del equipo de dirección ejecutiva. Los informes son confidenciales.

    En la medida de lo posible, se hará todo lo posible para mantener la confidencialidad. No se tolera la represalia.

    Detail Cleaning Services no tomará represalias contra ningún empleado por presentar una queja o participar en la investigación de una queja, y no tolerará la represalia por parte de la dirección, empleados o compañeros de trabajo.




    INFORMACIÓN PERSONAL

     

    Resume

    Detail Cleaning Services recopila, utiliza y retiene la información personal necesaria para fines comerciales o legales. Detail Cleaning Services realiza todos los esfuerzos razonables y adecuados para proteger la seguridad y confidencialidad de dicha información en forma escrita y electrónica.

    Cualquier empleado que maneje indebidamente la información personal de los empleados o clientes está sujeto a medidas disciplinarias y puede ser despedido. También pueden imponerse sanciones civiles y/o penales.

    Con respecto a la información del empleado, los empleados son responsables de notificar a Detail Cleaning sobre cualquier cambio en su información personal, como dirección y otros detalles de contacto.

    Empleados: Qué hacer:

    Mantener esta información actualizada con el Gerente General o el propietario de Detail Cleaning Services.

     

    Gerentes: Lo que debe hacer:

    Asegurar la confidencialidad.

    Mantener la confidencialidad de toda la información personal en posesión o control de la empresa.

    Tomar medidas adecuadas para limitar el acceso a cualquier información almacenada en medios electrónicos solo a aquellos que tengan una necesidad legítima de conocerla.

    Asegurarse de que cualquier empleado a cargo de dicha información esté al tanto de la política y prácticas de Detail Cleaning Services con respecto a la protección de la información personal del empleado.

     

    DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN PERSONAL

    Detail Cleaning Services limita la disponibilidad de información personal a aquellos que tienen una necesidad legítima de conocerla por motivos comerciales. Por lo general, la información personal no se divulga a fuentes externas sin la aprobación por escrito del empleado. Sin embargo, la empresa divulgará la información para cumplir con requisitos legales, responder a solicitudes de agencias gubernamentales y verificar el empleo.



    EXPEDIENTES DEL PERSONAL

    La oficina principal de Detail Cleaning Services mantiene y almacena los expedientes de los empleados en archivos cerrados o salas de almacenamiento seguras.

     

     

    REDES SOCIALES

    Detail Cleaning Services no tiene objeciones a tu decisión de comenzar o mantener un blog o participar en otras actividades en redes sociales. Sin embargo, el comportamiento inapropiado en dichos sitios tiene el potencial de causar daño a Detail Cleaning, así como a nuestros empleados, clientes, socios comerciales y proveedores. La política de redes sociales de Detail Cleaning Services incluye reglas y pautas para el uso de redes sociales autorizadas por la empresa y redes sociales personales/privadas. Esta política se aplica a todos los empleados.

    Los mismos principios y pautas que se encuentran en las políticas de la empresa se aplican a tus actividades en línea. En última instancia, tú eres el único responsable de lo que publicas en línea. Antes de crear contenido en línea, considera algunos de los riesgos y recompensas involucrados. Ten en cuenta que cualquier conducta tuya que afecte negativamente a empleados, clientes, proveedores o personas que trabajan en nombre de la empresa o en los intereses comerciales legítimos protegibles de la empresa (Información Confidencial) puede dar lugar a medidas disciplinarias, incluida la terminación del empleo. Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios o términos y condiciones de empleo y otros derechos.

    Lee detenidamente estas pautas, la Política de Información Confidencial, la Política de Igualdad de Oportunidades Laborales y Prevención de Acoso, y asegúrate de que tus publicaciones sean coherentes con estas políticas. No se tolerarán publicaciones inapropiadas que puedan incluir comentarios discriminatorios, divulgación ilegal de información confidencial, acoso, amenazas de violencia o cualquier otra conducta inapropiada o ilegal similar, y podrían resultar en medidas disciplinarias, incluida la terminación del empleo.

    Siempre sé justo y cortés con los clientes, socios comerciales y proveedores. Además, ten en cuenta que es más probable que resuelvas quejas relacionadas con el trabajo hablando directamente con tus compañeros de trabajo o la gerencia que publicando quejas en una red social. No obstante, si decides publicar quejas o críticas, evita utilizar declaraciones, fotografías, videos o audios que puedan ser considerados maliciosos, amenazantes o intimidantes, que denigren a clientes, socios comerciales o proveedores, o que puedan constituir acoso. Ejemplos de tales conductas podrían incluir publicaciones ofensivas con la intención de dañar intencionalmente la reputación de alguien o publicaciones que podrían contribuir a un ambiente de trabajo hostil basado en estado protegido. Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios o términos y condiciones de empleo y otros derechos.



    PUBLICAR CONTENIDO

    Mantén la confidencialidad de los secretos comerciales de la empresa y la información confidencial o propietaria del negocio. Los secretos comerciales pueden incluir información sobre el desarrollo de sistemas, procesos, productos, conocimientos técnicos y tecnología. No publiques informes internos, políticas, procedimientos u otras comunicaciones confidenciales relacionadas con el negocio interno o información propietaria.

    No crees un enlace desde tu blog, sitio web u otra red social hacia un sitio web de la empresa sin identificarte como empleado de la empresa.

    Nunca te presentes como portavoz de la empresa. Si publicas un blog o realizas publicaciones en línea relacionadas con el trabajo que realizas o temas asociados con la empresa, deja en claro que no estás hablando en nombre de la empresa. Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios, términos y condiciones de empleo y otros derechos.



    USO DE LAS REDES SOCIALES EN EL TRABAJO

    Abstente de usar las redes sociales durante el horario de trabajo o mientras utilices equipos proporcionados por la empresa, a menos que sea para fines laborales autorizados por tu gerente. No utilices direcciones de correo electrónico de la empresa para registrarte en redes sociales, blogs u otras herramientas en línea utilizadas para uso personal.

    Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios, términos y condiciones de empleo y otros derechos.

    • La participación en grupos de redes sociales, como WhatsApp, fuera del trabajo creados por la gerencia de la empresa es opcional.

     

    LA REPRESALIA ES PROHIBIDA

    La empresa prohíbe tomar acciones negativas contra cualquier empleado por informar una posible desviación de esta política o por cooperar en una investigación. Cualquier empleado que tome represalias contra otro empleado por informar una posible desviación de esta política o por cooperar en una investigación estará sujeto a medidas disciplinarias, incluida la terminación del empleo.

     

    CONTACTOS EN LOS MEDIOS

    Pueden ocurrir eventos en los lugares de trabajo o en la propiedad de la empresa que atraigan la atención de los medios de comunicación. Es imperativo que una persona hable en nombre de la empresa para transmitir un mensaje apropiado y evitar proporcionar información incorrecta en cualquier consulta de los medios. Los empleados deben evitar hablar con los medios de comunicación en nombre de la empresa; ser fotografiados para un periódico; o ser filmados para un programa de noticias en nombre de la empresa sin antes contactar a los propietarios. Todas las consultas de los medios que soliciten una respuesta en nombre de la empresa deben dirigirse a los propietarios.

    Si tienes preguntas o necesitas más orientación, por favor comunícate con tu supervisor directo.

    La lista anterior de motivos no pretende ser exhaustiva y puede haber otras circunstancias que puedan resultar en medidas disciplinarias, incluida la terminación inmediata, por cualquier violación. Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios, términos y condiciones de empleo y otros derechos.

    USO PROFESIONAL DE LAS REDES SOCIALES - REGLAS Y GUÍAS

    Las siguientes reglas y pautas se aplican a las redes sociales cuando están autorizadas por Detail Cleaning y se llevan a cabo durante el horario de trabajo de la empresa con fines comerciales. Estas reglas y pautas se aplican a todos los blogs y publicaciones en redes sociales relacionados con la empresa.

    Solo los empleados autorizados pueden preparar y modificar el contenido del blog de Detail Cleaning Services ubicado en Facebook y/u cualquier otra red social. El contenido debe ser relevante, aportar valor y estar en el mejor interés de Detail Cleaning. Además, generalmente al empleado se le darán objetivos o propósitos específicos que cumplir al publicar en redes sociales con fines comerciales, por lo que el empleado deberá cumplir al menos uno de los objetivos o propósitos especificados desarrollados por Detail Cleaning Services. Nada en esta política tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios, términos y condiciones de empleo y otros derechos.

    Esta Política se aplica a cualquier empleado que contribuya o realice tareas tales como:

    • Mantener una página de perfil para Detail Cleaning en cualquier sitio de redes sociales o negocios, incluyendo, pero no limitado a LinkedIn, Facebook, MySpace, Bebo, Friendster y Twitter; 
    • Realizar comentarios en dichos sitios de redes sociales en nombre de Detail Cleaning; Escribir o contribuir en un blog o hacer comentarios en publicaciones de blogs de otras personas o negocios en nombre de Detail Cleaning; o, 
    • Publicar comentarios en foros públicos o privados en la web, tableros de mensajes u otros sitios de internet en nombre de Detail Cleaning.

     

    Los empleados que realizan las tareas mencionadas anteriormente no deben comunicar ninguna de las siguientes cosas:

    • Información financiera, confidencial, sensible o propietaria relacionada con Detail Cleaning o sus empleados, clientes, socios comerciales o proveedores; 
    • Material que viole los derechos de privacidad o publicidad de otra parte, como materiales protegidos por las leyes de derechos de autor; o, 
    • Información, ya sea confidencial o de conocimiento público, sobre clientes, socios comerciales o proveedores de Detail Cleaning sin su autorización o aprobación previa para hacerlo. 
    • El gerente de oficina es responsable de asegurarse de que toda la información en blogs y redes sociales cumpla con las políticas por escrito de Detail Cleaning Services. 
    • La empresa se reserva el derecho de eliminar cualquier contenido publicado sin previo aviso.



    HARDWARE / SOFTWARE DE COMPUTADORA Y CORREO ELECTRÓNICO

    Los sistemas de correo electrónico e Internet de Detail Cleaning deben utilizarse para fines comerciales. El uso limitado de correo electrónico e Internet de la empresa con fines personales también es aceptable siempre que no interfiera con las tareas de trabajo normales y no esté destinado a fines prohibidos en otras partes de esta política, y se realice durante el tiempo no laboral. Los empleados no pueden utilizarlos para fines personales durante el horario de trabajo. Todos los registros de correo electrónico e Internet se consideran registros de Detail Cleaning y están sujetos a inspección y divulgación a agentes del orden público o funcionarios gubernamentales u otras terceras partes mediante citación u otro proceso legal.

    Los empleados no deben tener expectativas de privacidad en los registros o el uso del correo electrónico/Internet y no deben considerar estos registros como privados o confidenciales. Incluso cuando un registro se borra, todavía es posible recuperar el registro. Detail Cleaning tiene el derecho y la capacidad de rastrear, revisar, auditar o divulgar cualquier registro originado y/o accedido por sus empleados.

    CORREO ELECTRÓNICO ASIGNADO POR LA EMPRESA

    Está prohibido compartir la contraseña de correo electrónico asignada por Detail Cleaning Services. Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios o condiciones de empleo, y otros derechos.

    SOLICITUD

    Las personas que no están empleadas por la empresa no tienen permiso para distribuir material o solicitar en las instalaciones de la empresa o en áreas de trabajo en ningún momento. No se permitirá ninguna solicitud de ningún tipo, incluyendo la solicitud de membresías o suscripciones, o la distribución de literatura o material impreso de cualquier tipo, la publicación de avisos, letreros o escritos por parte de los empleados durante su tiempo de trabajo o en áreas de trabajo de manera que interfiera con el trabajo de otros empleados o servicios a los clientes. Cualquier actividad de este tipo debe limitarse al tiempo fuera de trabajo y a áreas que no sean de trabajo.

    Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios o condiciones de empleo y otros derechos.

    REGLAS DE ORO

    REGLA DE ORO #1

    Absolutamente, positivamente nunca utilices la computadora del cliente por ningún motivo. Nunca utilices nada en la casa del cliente, cargar tu teléfono, calentar comida en el microondas, usar el refrigerador, etc. Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios o condiciones de empleo y otros derechos.

    REGLA DE ORO #2

    Debes informar las acciones o conductas ilegales observadas por cualquier otro empleado al gerente de la oficina. No hay excusa para "mirar hacia otro lado" en nombre de la amistad cuando se trata de asuntos serios como el robo.

    REGLA DE ORO #3

    No pidas favores al cliente. Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios, términos y condiciones de empleo y otros derechos.

    REGLA DE ORO #4

    Mientras realizas trabajos en la casa y el espacio personal de alguien, no debes tomar fotos a menos que sea necesario tomar una foto para informar una condición insegura a la empresa o daños preexistentes en la propiedad o artículos personales. Si se toman fotos de este tipo, no deben ser compartidas fuera de la administración de la empresa, ya que violaría la privacidad y la confianza del cliente en nosotros como proveedores de servicios profesionales. 

    REGLA DE ORO #5

    Excepto en casos de emergencia, los empleados no deben usar sus teléfonos para uso personal en la casa del cliente. El uso prolongado del teléfono celular con fines personales socava el nivel profesional de los servicios que se están brindando y puede dar lugar a quejas por parte del cliente. Si necesitas usar tu teléfono para asuntos personales, debes salir de la residencia y hacerlo lo más breve posible. Es una falta de profesionalismo y respeto hacia el cliente.

     REGLA DE ORO #6

    Mantén las comunicaciones con los clientes de manera profesional y relacionadas con los servicios que se están brindando a ese cliente.

    REGLA DE ORO #7

    Recuerda seguir los acuerdos de confidencialidad, no competencia y no elusión de la empresa. Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios o condiciones de empleo y otros derechos.

    OTRAS REGLAS EN LA CASA DEL CLIENTE

     

    OTRAS REGLAS EN LA CASA DEL CLIENTE

    • Para garantizar la notificación al cliente y la privacidad del cliente, nunca regreses a la casa de un cliente sin notificar primero a la oficina. En caso de que olvides algo en una casa, debes informarlo a la oficina antes de decidir regresar por el objeto olvidado.
    • Para asegurarse de que los empleados sean compensados por todas las horas trabajadas, los empleados no deben proporcionar su número de teléfono celular personal a un cliente ni aceptar el número de teléfono celular personal de un cliente.
    • Las comunicaciones con los clientes sobre los servicios proporcionados por Detail Cleaning y/o los empleados deben ser manejadas por la Oficina y no por el empleado para garantizar un mensaje consistente al cliente y la programación de los servicios. Si el cliente solicita contactarte o te contacta directamente sobre los servicios proporcionados por Detail Cleaning, debes dirigirlo a la oficina, que se pondrá en contacto con el cliente.
    • Los empleados pueden aceptar propinas en efectivo, pero con fines de nómina y registros, no deben aceptar transferencias bancarias de los clientes o transferencias de Zelle en lugar de propinas en efectivo.
    • Está prohibido tener a un cliente en cualquier cuenta de redes sociales, como Facebook, Instagram, Snapchat, WhatsApp, etc. Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios, términos y condiciones de empleo y otros derechos.
    • Solo se permite usar un auricular para escuchar música. El empleado no puede usar dos auriculares por razones de seguridad y para asegurarse de que esté plenamente consciente de su entorno. Queda estrictamente prohibido reproducir música en voz alta (en el altavoz) en la casa de un cliente.
    • Favor de leer las notas de cada cliente antes de comenzar el día de trabajo. No leer las notas se considera un rendimiento laboral insatisfactorio. No seguir una instrucción especificada en las notas del cliente se considera una queja y demuestra problemas de desempeño.
    • Favor de no golpear la puerta de un cliente antes de las 7:50 AM.
    • Roturas / Daños: El manejo descuidado y brusco de la propiedad del cliente puede resultar en acciones disciplinarias, incluida la terminación del empleo. El tratamiento brusco y descuidado incluye, entre otros, deslizar muebles sobre un piso de madera, mover objetos sobre muebles de madera en lugar de levantar los objetos. Nunca golpees los muebles, la carpintería, los zócalos o las paredes con aspiradoras y trapeadores. Si por alguna razón o accidente, se dañan o rompen más de 3 objetos o pertenencias de los clientes en 1 mes, esto puede ser motivo de terminación del empleo.
    • Recuerda que NUNCA debes llevar a nadie que no sea empleado de Detail Cleaning Services a las casas de tus clientes o hacer que esperen afuera en el automóvil. Cualquier persona que lleve a un no empleado a la casa de un cliente será despedido inmediatamente. Nuestros clientes son muy importantes para nosotros y confían en nosotros cuando les decimos que solo empleados ingresarán a sus hogares, esto también incluye compartir las direcciones de los clientes con no empleados. Nada en esta sección tiene la intención de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios, términos y condiciones de empleo y otros derechos.
    • Registro de entrada: Si no tienes una casa programada, debes registrarte por la mañana a las 8 a. m. hora central para ver si hemos ocupado ese lugar y no hemos podido contactarte.
    • Registro de entrada / salida en el trabajo: Debes registrarte a tiempo en cada casa y salir de cada casa a tiempo. La llegada y salida a tiempo en la casa del cliente es un requisito laboral y una condición para el empleo.

    REGISTRO DE HORAS

    Los empleados son responsables de completar su propia hoja de tiempo, incluyendo el número de trabajo correcto y el tiempo dedicado a cada trabajo. Los empleados deben revisar sus horas cada semana para asegurarse de que sean precisas. Los empleados deben fichar al llegar a la oficina, o si viajan desde su casa a la casa del cliente en lugar de pasar primero por la oficina, deben fichar al llegar a la casa del cliente. Si bien los empleados informan el tiempo dedicado a cada casa asignada a través de "Maid Central", no deben fichar al salir para el viaje entre casas. Los empleados no deben fichar al comenzar su turno más de 15 minutos antes del inicio del mismo. Por ejemplo, si al empleado se le asigna una casa entre las 8:00 y las 12:00 PM, el empleado no debe fichar antes de las 7:45, a menos que se le haya pedido que se presente en la oficina antes de viajar a la casa del cliente.

    Los empleados deben fichar al salir después de la última casa asignada a menos que se les requiera ir a la oficina. Si se les pide que vengan a la oficina antes de irse a casa, entonces el empleado no debe fichar hasta que haya completado su asignación en la oficina. La empresa supervisará las horas de trabajo reportadas para asegurarse de que los empleados informen su tiempo de manera precisa. Si la empresa observa que un empleado no está informando correctamente su tiempo, como no fichar al comenzar a trabajar, fichar demasiado temprano, trabajar fuera de horario, o no fichar al salir después de su última asignación de trabajo, al empleado se le pagará por todas las horas trabajadas, pero estará sujeto a acciones disciplinarias, incluida la terminación del empleo. Cualquier pregunta sobre la información que se debe proporcionar en su hoja de tiempo debe dirigirse a su supervisor.

    Las hojas de tiempo deben ser revisadas y aprobadas por el empleado al final de su último turno de la semana para permitir que el departamento de nómina procese el pago.

    Queda estrictamente prohibido falsificar las entradas de tiempo. Informe de inmediato a su supervisor u otro gerente cualquier empleado, supervisor o gerente que falsifique sus entradas de tiempo o que lo aliente o lo requiera a usted a falsificar sus entradas de tiempo o trabajar fuera de horario.

    Los empleados recibirán su salario mediante depósito directo el viernes por el trabajo realizado la semana anterior, a menos que ese día sea un día feriado. En tal caso, recibirán su salario el último día trabajado antes del día feriado. A los empleados se les proporcionará un talón de pago el mismo día en que reciban su salario.

    • La comunicación es muy importante, favor de siempre tener tu teléfono a mano durante el horario comercial para asegurarnos de que podamos comunicarnos contigo. Adicionalmente, revisa los anuncios del grupo durante horas de trabajo.
    • Cuando el cliente pague con cheque o efectivo, debes guardarlo en tu carpeta y en un lugar seguro, y notificar a la oficina. También es obligatorio registrarlo en la aplicación si el cliente pagó con cheque o efectivo.
    • Los materiales deben ser llevados en tu vehículo todos los días durante el horario de trabajo y cuando vengas a la oficina, revisa y recoge lo que necesites.
    • Eres responsable de lavar las toallas y mantener la aspiradora limpia cada semana.
    • Está prohibido usar un producto en la casa de un cliente que no esté aprobado por la administración. El uso de un material o químico que no forma parte de nuestro equipo de limpieza se considera negligente y se tomarán medidas disciplinarias, e incluso la terminación inmediata del empleo, si se causa algún daño con un producto que no utilizamos. El empleado puede ser considerado responsable financieramente por dañar algo en la casa de un cliente con un producto que no forma parte de nuestro kit de limpieza.
    • Si llegas tarde a una casa, debes notificarlo una hora antes de la hora programada para la casa. Por ejemplo, si la segunda casa está programada de 11 AM a 3 PM y vas a llegar después de las 3 PM, debes notificarlo antes de la 1 PM.
    • Si se determina que hubo un robo en la casa del cliente, se implementará el siguiente proceso:
    • Se presentará un reclamo ante la compañía de seguros "Bond". 
    • Se llamará a la policía para ayudar con la investigación. 
    • Si se determina que un empleado ha robado propiedad de un cliente, la administración presentará un informe policial. 
    • La terminación del empleo será inmediata. 
    • Si te caes o te lesionas en la casa de un cliente, debes notificar inmediatamente a la oficina. 
    • No informar lesiones a tiempo podría resultar en un retraso en la cobertura de compensación laboral. 
    • Si algo se rompe o daña en la casa del cliente, notifica inmediatamente a la oficina. Nunca lo ocultes ni esperes hasta el final del día para informarlo. 
    • Si se determina que un trabajador intentó ocultar algún daño causado por ella misma en la propiedad, se tomarán las siguientes medidas: 
    • La terminación del empleo será inmediata. 
    • USO DEL TELÉFONO CELULAR

      Este documento establece las políticas de Detail Cleaning Services sobre el uso de teléfonos celulares y se aplica a todos los empleados de la empresa. Para los fines de esta política, el término "teléfono celular" se define como cualquier dispositivo electrónico portátil con la capacidad de recibir y / o transmitir mensajes de voz, texto o datos sin una conexión por cable (incluidos, entre otros, teléfonos celulares, teléfonos inalámbricos digitales, radioteléfonos / walkie-talkies, localizadores telefónicos, asistentes digitales personales con capacidades de comunicación inalámbrica o dispositivos inalámbricos RIM ("research in motion")).

      Cualquier cosa que te distraiga o te impida llevar a cabo tus deberes de manera segura y con los más altos estándares, no debe ser utilizada durante el horario de trabajo. El uso personal de teléfonos celulares solo debe realizarse durante los descansos, los períodos de almuerzo o durante el tiempo fuera de trabajo para mejorar las condiciones de trabajo seguras.

      Nada en esta sección tiene la intención de prohibir las actividades de los empleados durante los períodos designados de descanso o pausa, ni de impedir o disuadir a los empleados de participar en actividades legalmente protegidas por la ley estatal o federal, como discutir salarios, beneficios, términos y condiciones de empleo y otros derechos.

      Uso del teléfono mientras se conduce: El uso de dispositivos electrónicos portátiles mientras se opera un vehículo de la empresa o mientras se opera un vehículo personal en asuntos de la empresa está estrictamente prohibido. Si un empleado necesita usar su dispositivo electrónico portátil mientras conduce, debe detener el vehículo en un lugar seguro, poner el vehículo en punto muerto y apagar el motor antes de hacer uso del dispositivo.

      Tener un teléfono celular actualizado y funcional es un requisito laboral. Toda la información del cliente se envía a una aplicación de trabajo que no funcionará si no tienes un teléfono inteligente o si es un teléfono antiguo.



      NORMATIVA DE USO DE ASPIRADORAS

      Después de completar el entrenamiento, se te asignará un kit de limpieza sin costo inicial, que incluye la aspiradora. Serás responsable del mantenimiento y las reparaciones de la aspiradora. En caso de que necesites reemplazar completamente tu aspiradora Hoover, deberás solicitarle a tu supervisor que te ordene una nueva. Te pondrán en un plan de pago para descontar el costo de la aspiradora. No se permite comprar ningún otro tipo de aspiradora.


      ALCOHOL

      Detail Cleaning Services prohíbe el consumo de alcohol durante el horario de trabajo, ya sea dentro o fuera de las instalaciones de la empresa. Ningún empleado de Detail Cleaning Services está autorizado a trabajar bajo la influencia del alcohol.

    • ALCOHOL Y TRABAJADORES DE DETAIL CLEANING SERVICES 

      Esta política se aplica a todos los empleados de Detail Cleaning Services. Informa cualquier sospecha de consumo de alcohol y/o de un empleado que trabaje bajo la influencia a tu supervisor.



      DROGAS

      Detail Cleaning Services reconoce que el abuso de drogas es un problema significativo en nuestras comunidades y su uso representa graves riesgos para la salud y la seguridad. Dado que el consumo de drogas es perjudicial y afecta negativamente la calidad y el rendimiento del trabajo, hemos establecido una política al respecto. Cualquier empleado que viole esta política estará sujeto a acciones disciplinarias y podría ser despedido. Los empleados no deben trabajar bajo la influencia de ninguna droga ilegal ni poseer drogas ilegales en las instalaciones de la empresa o de los clientes. Se prohíbe a los empleados fabricar, distribuir, dispensar, poseer, usar o estar bajo la influencia de drogas ilegales, así como el mal uso/abuso de medicamentos legales o recetados. Informar sobre el mal uso de drogas Informa cualquier sospecha de uso indebido de drogas y trabajar bajo la influencia de drogas a tu supervisor.




      RELACIONES PERSONALES

       

      Resume

      Los empleados de Detail Cleaning Services no deben tener una relación contractual o de empleo con ningún miembro de su familia, ningún otro pariente o cualquier persona con quien tengan una relación de empleo. Las relaciones personales significativas incluyen, pero no se limitan a, parejas domésticas, relaciones de pareja y alianzas comerciales fuera de Detail Cleaning Services.

      Las relaciones personales en el lugar de trabajo pueden dar lugar a lealtades reales o percibidas que podrían ser perjudiciales para Detail Cleaning Services. Por lo tanto, Detail Cleaning Services ha establecido la siguiente política con respecto a las relaciones personales en el lugar de trabajo.

      Cualquier empleado que viole esta política puede estar sujeto a acciones disciplinarias, incluida la terminación del empleo.



      RELACIONES PERSONALES CON SOLICITANTES

       

      El objetivo de Detail Cleaning Services es contratar a la mejor persona para cada puesto vacante. Los solicitantes de empleo que sean familiares directos, parientes o individuos que tengan relaciones personales significativas con los empleados de Detail Cleaning Services serán evaluados por sus propios méritos, al igual que todos los demás solicitantes.

    • RELACIONES PERSONALES CON EMPLEADOS

      Mientras que Detail Cleaning Services fomenta un ambiente colegial y de apoyo en el trabajo para sus empleados, las relaciones interpersonales entre empleados pueden convertirse en una preocupación si tienen el efecto de perjudicar el trabajo de cualquier empleado; acosar, degradar o crear un ambiente laboral hostil para cualquier empleado; interrumpir el flujo de trabajo suave y ordenado dentro de la oficina; o dañar la buena voluntad y reputación de la empresa entre sus clientes o en la comunidad en general. Por esta razón, Detail Cleaning Services recuerda a sus empleados que se aplican las siguientes pautas en sus relaciones con otros empleados, tanto dentro como fuera del horario laboral:

       

      Un supervisor no debe entablar ningún tipo de relación con un empleado subordinado que pueda tener potencialmente la apariencia de crear o promover favoritismo o trato especial para el empleado subordinado. En caso de tal relación, se les dará a los empleados involucrados la oportunidad de elegir cuál de ellos será reasignado a un puesto alternativo donde el favoritismo o el trato especial no serán un problema, o uno o ambos empleados podrían estar sujetos a despido, dependiendo de la naturaleza de la situación. Se recuerda a todos los empleados, especialmente a los gerentes, que las cualidades de buen juicio, discreción y cumplimiento de las pautas se tienen en cuenta al considerar futuras oportunidades de avance y aumentos salariales.

       

      Si una relación o actividad social entre dos o más empleados:

       

      Tiene el potencial o efecto de involucrar a los empleados, sus compañeros de trabajo o la empresa en cualquier tipo de disputa o conflicto con otros empleados o terceros;

      Interfiere con el trabajo de cualquier empleado;

      Crea un ambiente laboral acosador, degradante o hostil para cualquier empleado;

      Interrumpe el flujo de trabajo suave y ordenado dentro de la oficina o la prestación de servicios a los clientes o clientes de la empresa;

      Perjudica la buena voluntad y reputación de la empresa entre sus clientes o en la comunidad en general; o

      Tiende a poner en duda la confiabilidad, confiabilidad o juicio sólido de las personas involucradas en la relación,

      el (los) empleado(s) responsable(s) de tales problemas estarán sujetos a asesoramiento y/o acciones disciplinarias, incluso hasta la terminación del empleo, dependiendo de las circunstancias.

       

      Ningún empleado puede utilizar equipos o instalaciones de la empresa para el fomento de actividades o relaciones no relacionadas con el trabajo sin el permiso expreso y previo del gerente.

       

      Los empleados que se comporten de manera que sus acciones y relaciones entre sí se conviertan en objeto de chismes entre otros en la oficina o causen publicidad desfavorable en la comunidad, deben preocuparse de que su conducta pueda ser inconsistente con una o más de las pautas anteriores. En tal situación, los empleados involucrados deben solicitar orientación de [miembro designado de la dirección] para discutir la posibilidad de una solución que evite tales problemas. Dependiendo de las circunstancias, no buscar tal orientación puede considerarse como evidencia de intento de ocultar una violación de la política y de obstaculizar una investigación sobre el asunto.

       

      Las amistades y contactos sociales entre empleados no son motivo de preocupación siempre que sean consistentes con las pautas mencionadas anteriormente. Los empleados pueden dirigir cualquier pregunta sobre esta política a supervisor/a.

    • UNIFORME Y APARIENCIA PERSONAL

       

      TÉCNICOS DE CAMPO

      Los empleados de Detail Cleaning Services deben usar las camisas proporcionadas. Debes traer un uniforme todos los días, que incluye una camisa con nuestro logotipo, pantalones o jeans negros, un delantal y zapatos cerrados. Los pantalones deben ser negros y no pueden tener rasgaduras ni ser de color neón. El delantal forma parte del uniforme y debe usarse en cada cliente. Los empleados deben usar un zapato cerrado limpio, estable y cómodo para trabajar. No se permiten pantalones cortos. El empleado siempre debe vestirse y lucir presentable, ya que el contacto con los clientes es diario.

    APARIENCIA PERSONAL

    Se espera que los empleados mantengan una apariencia apropiada que sea formal, ordenada y limpia, según lo determine el gerente del área de trabajo.

    Ropa: Siempre debes usar ropa de uniforme limpia y apropiada mientras estés en el trabajo. Sería imposible enumerar una lista completa de atuendos inapropiados; sin embargo, aquí hay algunos ejemplos de lo que NO debes vestir:

    • Vaqueros desgastados o con agujeros. 
    • Ropa que muestre lenguaje o imágenes vulgares. 
    • Ropa que revele el estómago. Cualquier prenda reveladora o provocativa, como shorts.
    • El cabello debe estar limpio, peinado y bien recortado o arreglado. Esto también se aplica a las patillas, bigotes y barbas. No se permite el cabello desaliñado. 
    • El personal debe mantener buenos hábitos de higiene personal.

    Higiene: Detail Cleaning Services espera que todos los empleados sigan estas pautas.

     

    EMPLEADOS DE OFICINA

    El código de vestimenta para los trabajadores de oficina es informal. Sin embargo, ten en cuenta que ocasionalmente tendrás contacto con clientes, por lo tanto, por favor vístete adecuadamente para la ocasión y de manera presentable.

     

    POLÍTICA DE VEHÍCULOS

    Cada vez que conduzcas para limpiar casas en nombre de Detail Cleaning Services, se aplican las siguientes reglas:

    • Tu vehículo debe estar en condiciones seguras para conducir en todo momento. 
    • Debes usar el cinturón de seguridad en todo momento. 
    • No debes enviar mensajes de texto ni usar redes sociales mientras conduces. Entiendo que si causo un accidente por conducir o estar en redes sociales, se considera un delito en Texas. Si envías mensajes de texto o usas el teléfono mientras conduces y tienes un accidente, serás responsable de los daños causados. 
    • Cumple con todas las leyes de tránsito, mantén una distancia adecuada entre los vehículos, etc. Bajo ninguna circunstancia intentes cumplir una promesa de llegar a tiempo rompiendo las leyes de tránsito o conduciendo de manera insegura. Si seguir los límites de velocidad publicados te hará llegar tarde a una casa, detente en algún lugar, llama a la oficina y pide a alguien que llame al cliente para avisarles que llegarás tarde.
    • No conduzcas de manera defensiva ni te involucres en altercados con alguien mientras conduces hacia la casa de un cliente. 
    • Informa a tu supervisor inmediato si estás conduciendo un vehículo que no está registrado en tu perfil de empleado de la empresa. 
    • No recojas a nadie (sin dar un aventón) ni permitas que una persona no autorizada sea pasajero en tu vehículo mientras conduces hacia la casa de un cliente. 
    • Acepto mantener una póliza de seguro de seis meses. Entiendo que no se permite una póliza de seguro de mes a mes. Tu nombre debe estar en la póliza del vehículo como conductor. 
    • Acepto proporcionar a la empresa una copia de la página de declaraciones de mi póliza de seguro de automóvil cada vez que se renueve la póliza. 
    • Entiendo que si no proporciono un comprobante de seguro actual, es posible que se me suspenda el pago hasta que lo proporcione. 
    • Entiendo que siempre debo llevar una copia actualizada de mi póliza de seguro en mi vehículo. Entiendo que soy responsable de pagar los peajes durante el horario de trabajo. Entiendo que la compensación por los peajes ya está incluida en mi pago. Entiendo que no estoy obligado a usar carreteras de peaje para llegar a mis trabajos designados. 
    • Detail Cleaning Services no es responsable de pagar multas de tráfico que recibas mientras conduces hacia la casa de un cliente. Entiendo que seré responsable de pagar una multa por estacionarme en lugares prohibidos. 
    • No conduzcas bajo los efectos del alcohol, fatigado o bajo la influencia de medicamentos que afecten tu capacidad para conducir. 
    • Entiendo que durante el horario de trabajo, mis desplazamientos deben estar relacionados con el trabajo. 
    • Entiendo que debo informar cualquier accidente de tráfico a mi supervisor si estoy conduciendo hacia la casa de un cliente. 
    • Entiendo que no puedo dejar pagos de clientes ni ningún otro material asignado por la empresa en el vehículo. Entiendo que soy responsable del kit de limpieza asignado por la empresa mientras esté en mi vehículo.



     

    AMBIENTE LIBRE DE HUMO

    Detail Cleaning Services prohíbe fumar en todas las instalaciones y sitios de Detail Cleaning Services, incluidas las ubicaciones de Detail Cleaning Services y / o sus proveedores, así como en los vehículos de Detail Cleaning Services. A los empleados no se les permite fumar en las casas de los clientes ni en presencia de los clientes.



    PRIVACIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO

     

    Resume

    Detail Cleaning Services strives to provide a safe environment for all employees and protect company assets and technology.



    PRIVACIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO

    Detail Cleaning Services intenta equilibrar las expectativas de privacidad de los empleados en el lugar de trabajo y las necesidades comerciales de la empresa.

    Todas las instalaciones, edificios, oficinas, muebles, equipos y suministros de Detail Cleaning Services son propiedad de la empresa y se utilizarán para llevar a cabo el negocio de la compañía. De vez en cuando, y como se describe con más detalle a continuación, Detail Cleaning Services puede realizar búsquedas en la propiedad de la empresa, así como en la propiedad de terceros en las instalaciones de Detail Cleaning Services, o utilizar vigilancia física o electrónica. Estas medidas de investigación pueden ser necesarias cuando se requiere proteger la información, propiedad o activos de la empresa, o para mantener un entorno de trabajo seguro, o para asegurar el cumplimiento de las políticas de Detail Cleaning Services. Para los empleados, esto significa que los gerentes pueden revisar y supervisar los mensajes de correo electrónico, los registros de uso del teléfono y el contenido de las computadoras, archivadores, escritorios y oficinas de un empleado (incluso si están bloqueados).

    BÚSQUEDAS EN EL LUGAR DE TRABAJO

    Una búsqueda o vigilancia dentro del entorno laboral será aprobada cuando las circunstancias puedan ser potencialmente perjudiciales para Detail Cleaning Services o para un empleado.

    Por ejemplo, se puede otorgar la aprobación para continuar una investigación en:

    • Robo de propiedad (propiedad intelectual y activos tangibles); 
    • Una posible violación grave de la política de Detail Cleaning Services; o 
    • La posible comisión de un delito.

     

    Antes de iniciar una búsqueda o vigilancia, los gerentes deben obtener la aprobación de Detail Cleaning Services. Se pueden hacer excepciones si un gerente cree que existe un riesgo inmediato de pérdida o daño a una persona, propiedad o a la empresa.

    Los gerentes pueden pedir a un empleado que permita una búsqueda de su propiedad personal en las instalaciones de Detail Cleaning Services. Todas estas búsquedas deben cumplir con los estándares descritos a continuación. La necesidad de dicha búsqueda se determinará caso por caso.

    Si un empleado se niega a permitir una búsqueda de su propiedad personal, el empleado puede ser retirado de las instalaciones, disciplinado o despedido por negarse a cooperar en una investigación.

    En el transcurso de los negocios, los empleados de Detail Cleaning Services pueden visitar las instalaciones de clientes actuales o potenciales, clientes o proveedores que tienen sus propias políticas con respecto a búsquedas. Se espera que los empleados de Detail Cleaning Services cumplan con esas políticas. Si un empleado de Detail Cleaning Services se niega a cooperar, ese empleado puede estar sujeto a acciones disciplinarias, incluida la terminación del empleo.

    DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN

    Si, durante una investigación o búsqueda, Detail Cleaning Services descubre información que indica la posible comisión de un delito u otro comportamiento ilegal, Detail Cleaning Services puede revelar esa información a las autoridades policiales u otras personas apropiadas.



    RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADO

    Como empleado de Detail Cleaning Services, eres responsable de proteger los valiosos activos de la empresa, así como los activos confidenciales y propietarios de Detail Cleaning Services.



    RESPONSABILIDAD DEL GERENTE

    Como administrador de Detail Cleaning Services, también eres responsable de: 

    • Cumplir con las pautas y estándares de contratación de Detail Cleaning Services.
    • Comprender el valor real o potencial de los activos de la empresa, en relación con el negocio de Detail Cleaning Services. 
    • Informar a los empleados sobre sus responsabilidades para ayudar a proteger los activos de Detail Cleaning Services. 
    • Evaluar el cumplimiento de los empleados con las pautas y estándares de seguridad establecidos. 
    • Cumplir con las pautas y estándares de Detail Cleaning Services para todas las acciones disciplinarias y terminaciones de empleo.

    SEGURIDAD

    • NUNCA LLEVES OBJETOS USANDO AMBAS MANOS AL SUBIR LAS ESCALERAS. Siempre debe haber una mano libre para mantener un equilibrio adecuado. 
    • NUNCA SUBAS MÁS DE DOS PELDAÑOS EN UNA ESCALERA. Y si un cliente tiene una ducha alta, LIMPIA solo hasta donde puedas alcanzar SIN SUBIR A LA DUCHA. 
    • PARA EVITAR DERRAMES DESAGRADABLES, asegúrate de cerrar bien el tapón de cualquier producto químico antes de guardarlo. También coloca una toalla fuera de la puerta de la ducha o bañera, esto ayudará a evitar resbalones. Si derramas productos químicos, asegúrate de limpiarlo rápidamente o utiliza una toalla para absorber el derrame de la alfombra y presiónala varias veces. 
    • NO INTENTES CRUZAR UN SUELO MOJADO. Ni descalzo ni con calcetines, los suelos mojados son peligrosos. Si es urgente y debes pisar el suelo, utiliza trapos bajo tus zapatos. 
    • NO MEZCLES CLORO CON OTRO LIMPIADOR. Cualquier limpiador como Windex, jabón o vinagre puede crear un químico tóxico para respirar. ¡NO MEZCLES LOS DOS!
    • NO TE ACERQUES A UNA MASCOTA AGRESIVA. Si la orden de trabajo dice que es amigable, pero no parece serlo, NO ES OBLIGATORIO QUEDARSE Y LIMPIAR. No arriesgues ser mordido, sal de allí, llama a la oficina para que puedan contactar al cliente y reprogramar la limpieza. 
    • SI NO TE SIENTES CÓMODO CON PERSONAS EN LA CASA, llama a la oficina y abandona la casa. Si los adolescentes del cliente están en casa o tienen amigos y su comportamiento y apariencia son amenazantes y/o te causan preocupación, abandona la casa y llama a la oficina para informar la situación. Si están haciendo algo que puede ser ilegal, también está bien abandonar la casa. Lo mismo se aplica a los adultos en la casa. Si alguna vez te sientes acosado o en una situación incómoda, abandona la casa y llama a la oficina para informar la situación. 
    • NUNCA METAS LAS MANOS DONDE NO PUEDAS VER O APLASTES LA BASURA EN EL BOTE CON LAS MANOS. Porque corres el riesgo de lesiones y enfermedades, no te arriesgues a ser alcanzado por una aguja o cortado por cualquier material roto o afilado en la basura. Nunca busques cosas en la basura del cliente. 
    • ¡NO ENVÍES MENSAJES DE TEXTO O INTENTES LEER LA ORDEN DE TRABAJO MIENTRAS CONDUCES! Asegúrate de leer la orden de trabajo mientras el automóvil está estacionado y el motor está apagado. Leer y conducir es pedir un accidente. 
    • NO OPERES EQUIPOS ELÉCTRICOS SOBRE UN SUELO MOJADO. Las aspiradoras, escobas eléctricas, etc., son propensas a recibir una descarga eléctrica si se utilizan en pisos mojados.

    VIOLENCIA EN EL LUGAR DE TRABAJO

    Detail Cleaning Services está firmemente comprometido con preservar la salud y seguridad de sus empleados. Razones para la terminación inmediata Los empleados pueden ser despedidos de inmediato por mostrar ciertos comportamientos, que incluyen, pero no se limitan a:

    Cualquier acto de violencia, que incluye: 

    • El uso de lenguaje amenazante con un propósito ilegal 
    • Pelear o agredir a un compañero de trabajo, cliente o visitante con un propósito ilegal 
    • Amenazar o intimidar a compañeros de trabajo, clientes o proveedores 
    • Amenazas o actos violentos ilegales contra empleados de Detail Cleaning Services, trabajadores temporales, contratistas independientes u otras personas y propiedades 
    • Cualquier acto que viole las regulaciones de seguridad o pueda poner en peligro la seguridad o vida de otros 
    • La posesión de armas de fuego (excepto como permitido por la ley de Texas), explosivos o armas de cualquier tipo en las instalaciones de Detail Cleaning Services o en eventos patrocinados por Detail Cleaning Services.

     

    Respuesta ante la violencia:

    Responder a una amenaza o acto de violencia contra empleados de Detail Cleaning Services, trabajadores temporales, contratistas independientes u otras personas y propiedades debe ser considerado como máxima prioridad sobre todas las demás políticas, prácticas y procedimientos de Detail Cleaning Services.

    Potencial amenaza o acto inmediato

    Llame inmediatamente al 911.

    Cuando sea seguro para el empleado en riesgo, notifique de inmediato al propietario.

    COMUNICACIÓN

    La buena comunicación es una parte fundamental de nuestra cultura empresarial. Valoramos enormemente el intercambio positivo y los canales de comunicación abiertos entre usted, sus supervisores y gerentes. La buena comunicación contribuye a nuestra capacidad para trabajar en equipo y proporcionar productos de calidad a nuestros clientes.



    POLÍTICA DE PUERTA ABIERTA

    Si tienes un problema que afecta tu empleo en Detail Cleaning Services, te recomendamos que sigas el siguiente procedimiento para asegurarte de recibir un trato justo y oportuno:

    PASO UNO: Habla del problema con tu supervisor. Se hará un esfuerzo sincero para ayudarte con cualquier situación que surja.

    PASO DOS: Si la conversación con tu supervisor no resuelve la situación, puedes presentar tu queja, de forma oral o por escrito, al siguiente nivel de dirección (o fundador).

    Se coordinarán arreglos para reunirse y discutir la situación contigo.


    VERIFICACIÓN LABORAL Y REFERENCIAS

    Detail Cleaning Services puede recibir llamadas para verificar el empleo o referencias de los empleados. El gerente de oficina es el único empleado autorizado para responder a estas consultas. Si los empleados reciben llamadas de esta naturaleza, deben ser remitidos al gerente de oficina.




    BIENES PERSONALES

    Detail Cleaning Services no se hace responsable de la pérdida, robo o daño de propiedades personales en las instalaciones de la empresa o del cliente. Almacena todas tus pertenencias personales en un escritorio o en un vehículo con llave. Si crees que alguna de tus pertenencias personales ha sido robada en las instalaciones de Detail Cleaning Services, debes contactar al departamento de policía y presentar un informe policial.

    ASISTENCIA

    En Detail Cleaning Services, valoramos enormemente tu compromiso con la excelencia y dedicación individual a tu trabajo. Tu asistencia regular es esencial para mantener una carga de trabajo equitativa para todos los empleados y garantizar la máxima productividad en tu área. Tu contribución diaria desempeña un papel crucial en el éxito general de la empresa. A lo largo del año calendario, los empleados elegibles tienen derecho a tiempo libre para días festivos, vacaciones, tiempo personal y licencias de ausencia necesarias. Animamos a todos los empleados a comunicarse y cumplir con las políticas de asistencia para fomentar un entorno de trabajo productivo y exitoso.

    • El horario de trabajo es de lunes a viernes y, como acordamos al principio, es obligatorio estar disponible desde las 8:00 a. m. hasta las 5:00 p. m., aunque normalmente siempre se suele salir antes de las 5:00 p. m. 
    • Es obligatorio venir a la oficina una vez por semana para rellenar productos químicos o reemplazar cualquier material necesario. No es opcional, debes venir cada semana. Si hay alguna circunstancia o solicitud especial, debes hablar con el Gerente de Campo. 
    • En caso de tener que suspender los servicios debido al mal tiempo por la mañana, puede ser obligatorio ingresar al mediodía para limpiar una casa. Favor de hablar con su gerente si algo previene que se incorpore ese día o semana. 
    • Si un cliente te cancela en el último momento, no puedes negarte a limpiar otra casa. Recuerda que es obligatorio estar disponible de 8 AM a 5 PM. Si te niegas a limpiar una casa después de una cancelación, podría resultar en la terminación inmediata del empleo.

    EMPLEADOS: QUÉ HACER:

     

    Agendar tiempo de descanso con antelación de 7 días utilizando tu portal de empleado.

     

    INDICAR UNA RAZÓN PARA TU TIEMPO LIBRE

    Al notificar a tu gerente sobre tu necesidad de tiempo libre, debes proporcionar una razón para la solicitud. Si hay alguna otra razón para la solicitud, por favor indícala (por ejemplo, problemas con el automóvil, emergencia familiar no relacionada con la salud, quedarse dormido, etc.).

    Tengo la opción de limpiar una casa por la mañana o por la tarde si solo necesito medio día libre. Si me presento para limpiar una casa, entiendo que no se contará como una falta si el día libre no fue solicitado con anticipación.

     

    SI NECESITAS MÁS TIEMPO QUE UN DÍA

    Si tu ausencia dura más de un día, debes mantener contacto diario con tu supervisor y proporcionar una forma de ser contactado, a menos que se hayan hecho otros arreglos con la aprobación de la dirección.




    AUSENTISMO Y TARDANZAS EXCESIVAS

    Esta política se aplica a todos los empleados.

    Los empleados cubiertos por esta política deben estar en el trabajo al comienzo de su jornada laboral programada y permanecer en el trabajo hasta el final de su jornada laboral programada. Los empleados que no puedan presentarse al trabajo o que lleguen tarde al trabajo son responsables de llamar al número de teléfono de la empresa 832-483-5721 antes de las 6:30 AM del día, no después de que haya comenzado el trabajo. La llamada es obligatoria, no se puede enviar solo un mensaje de texto en caso de emergencia. Después de llamar, el empleado es responsable de enviar una solicitud de emergencia a través de su portal de empleados.

    PAGO POR AUSENCIAS

    • Las ausencias no remuneradas no serán permitidas si hay días de vacaciones disponibles. 
    • Los empleados no pueden usar tiempo de vacaciones para suspensión sin pago.

     

    EVENTOS

    • Exceder 8 días de ausencias NO aprobadas con solicitudes de 5 días hábiles de anticipación en un período de 12 meses resultará en una terminación inmediata. 
    • Exceder 4 ausencias no aprobadas durante los primeros 6 meses de empleo también resultará en una terminación inmediata.
    • Llegar a tu primera casa después de las 8:30 AM se considera tardanza si no se notificó al equipo de la oficina de la empresa. Dos tardanzas equivalen a una ausencia. Debes llamar e informar a la oficina si llegarás tarde.

     

    DEFINICIONES

    • Ausencia justificada: es cualquier ausencia de un día de trabajo programado con 5 días hábiles de anticipación y que fue previamente aprobado por un supervisor, gerente o autoridad superior. Una ausencia que está cubierta por vacaciones previamente aprobadas, servicio de jurado, servicio militar.
    • Ausencia injustificada: es cualquier ausencia de un día de trabajo programado que NO ha sido previamente aprobada por un supervisor, gerente o autoridad superior.

     

    ORIENTACIONES

    • Todos los empleados son responsables de tener una buena asistencia y puntualidad. Esto significa presentarse al trabajo cada día programado de trabajo, a menos que una enfermedad u otra circunstancia inevitable lo haga imposible, o que el supervisor haya otorgado previamente un permiso de ausencia. El incumplimiento de este requisito puede dar lugar a medidas correctivas, que pueden incluir la terminación del empleo.



    DISPOSICIONES

    • Cada ausencia que no esté cubierta por una licencia de vacaciones previamente aprobada, servicio de jurado, servicio militar, se considera un evento de ausencia. Los días consecutivos de ausencia por la misma razón se consideran el mismo evento, siempre que el empleado notifique al supervisor antes del inicio de cada día de trabajo. El empleado no tiene que llamar al inicio de cada día de trabajo si se encuentra de vacaciones previamente aprobadas, servicio de jurado, servicio militar, licencia por luto u otra licencia previamente aprobada. 
    • Si el empleado no realiza la notificación antes del inicio de cada día laboral, cada día laboral faltante se considerará un evento separado.
    • Si un empleado se compromete voluntariamente a trabajar en un día laboral no programado, se convierte en parte de su semana laboral ajustada y se considerará un evento si el empleado no se presenta a trabajar.

    NOTIFICACIÓN

    • Cada empleado es responsable de notificar a su supervisor sobre una ausencia o retraso. 
    • Los empleados son responsables de ponerse en contacto y hablar personalmente con su supervisor. 
    • El no notificar a su supervisor puede resultar en acciones disciplinarias, incluso el despido.

    PERÍODO DE TIEMPO

    Con fines de acción disciplinaria, se considerarán las ausencias durante el período de doce meses siguiente a una advertencia verbal. Cualquier ausencia durante ese período de doce meses llevará a una de las cuatro etapas de acción disciplinaria que se describen a continuación:

    DISCIPLINA

    Primeras dos ausencias (en un período de tres meses) ........................ Advertencia verbal (documentada). 

    Próximas tres ausencias (en un período de doce meses después de la primera advertencia documentada) .............. Advertencia por escrito * 

    Siguientes tres ausencias (en un período de doce meses después de la primera advertencia documentada) ............ Días de suspensión sin paga. 

    Próxima ausencia (en un período de doce meses después de la primera advertencia documentada) .................... Terminación *

    A menos que existan condiciones extraordinarias que lleven a la aprobación de la alta dirección, un empleado que haya recibido una advertencia por escrito en los últimos sesenta días no será elegible para un aumento salarial, promoción laboral, traslado u otros premios para empleados.

    Un supervisor puede considerar aspectos como la antigüedad y el desempeño pasado al evaluar una suspensión o terminación.

    La empresa tiene el derecho de solicitar un documento a cualquier empleado que se ausente, en relación con el motivo de dicha ausencia. La empresa se reserva el derecho de omitir pasos en el proceso disciplinario.

    LICENCIAS O PERMISOS DE AUSENCIA

     

    Detail Cleaning Services understands that circumstances may arise where employees Se requerirán licencias sin sueldo para abordar situaciones inusuales o inevitables que requieran una ausencia prolongada. La aprobación de dichas licencias, incluyendo la duración y naturaleza de la ausencia, se determinará de acuerdo con la política vigente de Buckets & Bows Maid Service, Inc. en el momento de la solicitud. Sin embargo, no regresar de la licencia en o antes de la fecha programada puede considerarse una terminación voluntaria por abandono del trabajo.

    Las ausencias que excedan los 14 días calendario serán consideradas una licencia formal, excepto en casos de enfermedad prolongada, accidentes o razones personales que anticipen una ausencia más prolongada. En tales casos, la licencia comenzará el primer día de ausencia. Todos los empleados que soliciten cualquier tipo de licencia deben buscar la aprobación previa de su supervisor o gerente, siempre que sea posible.

    Durante la licencia sin sueldo, los empleados no serán elegibles para acumular vacaciones, revisiones de desempeño ni aumentos salariales. Sin embargo, si un empleado en licencia regresa al trabajo dentro de un período de 30 días, recibirá una revisión de desempeño y méritos al reanudar su trabajo. Los empleados en licencia de ausencia deben proporcionar actualizaciones quincenales sobre su estado a la empresa.

    Para las licencias por discapacidad o médicas, el reintegro al pago activo requerirá que el empleado regrese al trabajo cuando un médico o un médico designado por la empresa confirme su capacidad para retomar sus deberes normales. Extender la licencia más allá de este punto requerirá una solicitud para una Licencia Personal de Ausencia.

    Tipos de licencias de ausencia incluyen:

    Licencia Personal: En casos de necesidad personal, emergencia o razones personales convincentes, los empleados pueden recibir una Licencia Personal de Ausencia sin sueldo. La aprobación está sujeta a las necesidades del negocio y las circunstancias individuales, con una duración de licencia que no exceda los noventa (90) días. No se garantiza el reintegro a un puesto después de una Licencia Personal de Ausencia.

    Licencia por Luto: A los empleados se les concede hasta ocho (8) horas de licencia para funerales cuando haya un fallecimiento en la familia del empleado o su cónyuge (cónyuge, hijo, padre, abuelo, nieto, hermano o hermana). Tiempo adicional fuera del trabajo puede tomarse utilizando vacaciones o licencia no remunerada, con la posible necesidad de presentar pruebas del fallecimiento.

    Servicio de Jurado: Los empleados que prestan servicio de jurado recibirán tiempo libre no remunerado y deberán presentar documentación que confirme el servicio de jurado a su supervisor para realizar los arreglos adecuados en el trabajo. Se espera que los empleados se presenten al trabajo durante las horas que no sean requeridas para el jurado, y al regresar al trabajo, deberán proporcionar una declaración del tribunal que muestre las fechas y horas servidas.

    Licencia Militar: A los empleados convocados a prestar servicio en las fuerzas armadas se les concederán las licencias militares de ausencia, beneficios y reintegros apropiados según las leyes estatales y federales. Los detalles adicionales y las obligaciones relacionadas con la licencia militar deben ser discutidos con el Gerente de Oficina. Se requerirá documentación de la licencia militar.

    En Detail Cleaning Services, reconocemos la importancia de proporcionar licencias de ausencia para abordar diversas circunstancias personales, al tiempo que cumplimos con las regulaciones aplicables y las políticas de la empresa.




    SIN AVISO, SIN PRESENCIA

    If you do not report to work or contact your manager for two consecutive scheduled shifts , your employment may be terminated due to job abandonment.



    ABANDONO DEL TRABAJO

     

    Resume

    El trabajo en equipo es un elemento clave para el éxito de Detail Cleaning Services. Debido a que todos los empleados dependen del desempeño y apoyo mutuo para alcanzar los objetivos de la empresa, se espera que los empleados estén en el trabajo a menos que proporcionen una notificación adecuada a su gerente. 

    Una ausencia no reportada o sin explicación de dos días consecutivos en el horario de trabajo de un empleado se considera abandono del trabajo. El abandono del trabajo es una forma de terminación voluntaria. 

    Si no te presentas al trabajo o no te comunicas con tu gerente durante uno o más días consecutivos, Detail Cleaning Services asumirá que has dejado tu puesto y renunciado voluntariamente a tu trabajo.

     

    Empleados: Qué hacer:

    Notificar a tu gerente por teléfono de cualquier ausencia no programada antes de las 6:30 AM de ese día de trabajo programado. 

    Nunca abandones o amenaces con abandonar el hogar del cliente sin terminar el trabajo sin notificar a la oficina la razón de la partida antes de finalizar. Si la Compañía determina que no hubo una causa válida para que dejes el trabajo sin completarlo, estarás sujeto a medidas disciplinarias, como la suspensión o la terminación del empleo.



    RESCISIÓN VOLUNTARIA

     

    Resume

    Puedes dar por terminado tu empleo con Detail Cleaning Services en cualquier momento notificando a tu gerente que tienes la intención de renunciar. Es costumbre notificar con dos semanas de antelación.

     

    Empleados: Qué hacer:

    Proporciona a tu gerente un aviso por escrito o verbal, aunque el aviso por escrito es preferible. Habla con tu gerente para establecer expectativas claras sobre el trabajo que realizarás durante tu período de aviso.

    Tu fecha efectiva de terminación será el último día en que trabajes. Si el último día de tu período de aviso de dos semanas cae en un día festivo, ese día será la fecha de finalización del empleado.

    RECESO PARA ALMORZAR Y DESCANSOS

    Los empleados tienen derecho a un descanso no remunerado de 30 minutos cada día laborable. Los empleados deben fichar al salir mientras están en descanso y no pueden realizar ningún trabajo mientras están en descanso y fichados. Los empleados no deben utilizar este tiempo de descanso para viajar entre casas, deben permanecer fichados para todo el tiempo de desplazamiento entre casas. Pueden utilizarlo después de limpiar la primera casa asignada o en cualquier momento del día excepto durante las horas de limpieza programadas y antes de la primera casa asignada. 

    El personal administrativo y de gestión debe coordinar sus descansos entre sí para horarios que funcionen para el equipo. Cualquier empleado que tenga dificultades para determinar cuándo tomar su descanso para el almuerzo debe notificarlo inmediatamente a la gerencia para recibir ayuda. 

    Los descansos deben tomarse entre casas, no durante la limpieza a menos que la casa tenga más de 5 horas. Algunos limpiadores pueden no tomar descansos o están acostumbrados a trabajar directamente, lo cual está bien, pero recuerda que tu salud es muy importante, incluso si solo necesitas un descanso mental. Si tomas un descanso entre casas: 

    • Encuentra un buen estacionamiento 
    • Estaciona debajo de un árbol 
    • Lleva alimentos fáciles de llevar para el descanso: barras de granola o alimentos que no necesiten ser calentados en el microondas.

     

    MEDIDAS DISCIPLINARIAS

    La Compañía respalda el uso de la acción disciplinaria progresiva para abordar problemas como un bajo rendimiento laboral o comportamientos inadecuados. Nuestra política de acción disciplinaria progresiva está diseñada para proporcionar un proceso de corrección para mejorar y prevenir la recurrencia de problemas relacionados con el comportamiento y/o el rendimiento. La Compañía se reserva el derecho de combinar o saltarse pasos en este proceso dependiendo de los hechos de cada situación y la naturaleza de la ofensa. En otras palabras, los empleados no tienen derecho a una acción disciplinaria progresiva en lugar de una terminación inmediata del empleo. En todo momento, la Compañía se reserva el derecho de determinar la disciplina adecuada a su sola discreción. El nivel de intervención disciplinaria también puede variar. Algunos de los factores que se considerarán son si la ofensa se repite a pesar de la orientación, asesoramiento y/o capacitación; el historial laboral del empleado; y el impacto que los problemas de conducta y rendimiento tienen en la Compañía.

    • A continuación, se describen los pasos de nuestra política y procedimiento de acción disciplinaria progresiva. En todo momento, la Compañía se reserva el derecho de determinar la disciplina adecuada a su sola discreción. Esta política de acción disciplinaria progresiva no altera ni limita la relación de empleo a voluntad que se discute en el Manual del Empleado. La Compañía puede rescindir el empleo de cualquier empleado en cualquier momento, por cualquier motivo legal, con o sin previo aviso.
    • Entrenamiento
    • Advertencia verbal
    • Advertencia escrita
    • Plan de Mejora del Rendimiento que puede incluir solo limpiar una casa al dia. 
    • Sanciones
    • Suspensión del trabajo con o sin remuneración. La suspensión puede durar desde un día hasta una semana, o más tiempo.
    • Terminación del Empleo
    • Nota: Las advertencias verbales se documentan y se incluyen en el expediente del empleado.

    Ejemplos que podrían llevar a que un empleado sea puesto en período de prueba son: 

    Un empleado recibe 2 o más quejas en un período de un mes. Quejas:

    • Se omitieron elementos de la lista de limpieza. 
    • Una limpieza profunda "nueva" de TTB se trató como una limpieza de mantenimiento. 
    • El empleado no siguió las instrucciones de las notas del trabajo. 
    • No se completaron servicios adicionales como se enumeran en las notas del trabajo. 
    • El empleado llegó tarde al trabajo y no notificó a la oficina. 
    • El cliente informó comportamiento poco profesional durante el servicio. El manual del empleado tiene ejemplos de comportamiento poco profesional.

    Un empleado no pasa 2 o más controles de calidad durante un período de prueba. 

    Un empleado tiene una ausencia injustificada sin notificar a la oficina antes de su turno. 

    Lo anterior se proporciona como ejemplos y no son las únicas cosas que podrían llevar a que un empleado sea puesto en probatoria. 

    Negligencia excesiva en el manejo de equipos de la empresa, suministros, llaves de clientes, dispositivos de comunicación u otros elementos emitidos. 

    Violación grave o repetida de cualquier política o práctica de la empresa. 

    Los términos de la probatoria o los requisitos serán determinados en el momento de la asignación, pero pueden incluir supervisión adicional, reentrenamiento, un cambio en los lugares de trabajo asignados, requisitos administrativos adicionales y otras medidas y controles necesarios para llevar el desempeño laboral del empleado a cumplir con las reglas. Si un empleado en probatoria no puede corregir la violación y completar su trabajo para cumplir con los estándares de la empresa, puede ser despedido.

    Un empleado puede estar sujeto a cualquier nivel de acción disciplinaria, incluyendo la terminación, dependiendo de la gravedad de la situación y la naturaleza del trabajo del empleado.

    • Las advertencias se utilizan para proporcionar evaluaciones claras, objetivas y directas de problemas de rendimiento del empleado. En muchos casos, solo las advertencias pueden corregir el comportamiento sin recurrir a más acciones disciplinarias.

      Una advertencia verbal o escrita puede ser apropiada cuando el problema puede ser un evento único o para problemas de rendimiento que no han mejorado después de la capacitación.

      ¿Qué sucede si hay una queja?

      En caso de una queja del cliente, se implementará el siguiente proceso:

      Se ofrecerá al cliente una repetición del servicio sin costo adicional. Si el empleado con la queja está cerca del cliente ese mismo día o al día siguiente, se le pedirá que complete el trabajo volviendo a limpiar las áreas omitidas.

      Si se asigna otro técnico para abordar la queja:

      En este escenario, el trabajo se maneja como si un equipo de dos técnicos lo hubiera limpiado originalmente. Se realizará un ajuste en la tarifa de la ruta para compensar al otro técnico que fue a limpiar las áreas omitidas.

      Si el cliente prefiere un reembolso y no desea que otro equipo regrese:

      • El técnico solo recibirá la tarifa de reparto con el descuento aplicado al cliente.

      Para clientes nuevos que se quejen del trabajo del técnico:

      • Si se considera que esta es una queja válida por parte de la administración, el técnico solo recibirá la tarifa de reparto con el descuento aplicado al cliente.

      Tenga en cuenta que si una queja es considerada injusta por la administración debido a un cliente irrazonable, esto no afectará la tarifa original de reparto del técnico.

      También es importante señalar que los técnicos no pueden negarse a realizar un Rehacer y deben completar el informe de rehacer de la empresa después de que se haya completado el servicio.

    FINALIZACIÓN DEL CONTRATO POR MOTIVOS DE DESEMPEÑO

    El empleo en Detail Cleaning Services se realiza a voluntad. Por lo tanto, un empleado puede ser despedido en cualquier momento y por cualquier motivo, y también puede finalizar el empleo en cualquier momento y por cualquier motivo. 

    El rendimiento insatisfactorio, incluido el incumplimiento de los estándares de Detail Cleaning Services para el desempeño laboral y interpersonal, puede justificar el despido.

     

    CORRECCIÓN DE ERRORES EN EL DESEMPEÑO

    Un empleado puede ser despedido por no corregir un rendimiento laboral o interpersonal insatisfactorio a un nivel satisfactorio. 

    Ejemplos de un rendimiento laboral insatisfactorio incluyen, pero no se limitan a:

    • Una calificación en la tarjeta de evaluación por debajo del 90% 
    • Más de 3 quejas en un trimestre 
    • Asistencia irregular 
    • Comportamiento no profesional

    Ejemplos de desempeño interpersonal insatisfactorio incluyen, pero no se limitan a:

    • Quejas repetidas de clientes.

    DESPIDOS INMEDIATOS

    Un empleado puede ser despedido de inmediato por razones relacionadas con el desempeño sin el beneficio de un Plan de Acción Correctiva, si razones comerciales justifican tales acciones. La terminación inmediata requiere la aprobación del propietario.

    Detail Cleaning Services tiene como objetivo abordar constructivamente la conducta de los empleados en el lugar de trabajo y corregir problemas cuando sea posible. Cada situación será considerada teniendo en cuenta una variedad de factores, incluida la gravedad de la situación, la conducta pasada del empleado, la duración del servicio, la naturaleza del desempeño pasado del empleado y / o incidentes relacionados con el empleado. Las acciones correctivas pueden incluir, entre otras, advertencias orales o escritas, periodo de prueba, suspensión sin pago o terminación inmediata.

    Las terminaciones inmediatas pueden ser apropiadas cuando el empleado ha:

    • Continuado bajo rendimiento después del plan de mejora del desempeño (PIP)
    • Robo a clientes. Esto incluye artículos pequeños, como comida, dulces o artículos desechados. 
    • Robo a compañeros de trabajo. Esto incluye robar las propinas de otros empleados. 
    • Robo comercial: Esto incluye suministros, equipos, dinero o cualquier propiedad de la empresa. 
    • Insubordinación o no seguir las instrucciones legítimas de su gerente o líder de equipo. 
    • Incumplimiento de la política de asistencia y puntualidad. 
    • Conducta indecente, incluyendo, entre otros, vulgaridad, uso excesivo de lenguaje ofensivo con un propósito ilegal y exposición indecente. 
    • Amenazas físicas o intimidación a compañeros de trabajo y clientes. Violación de la política de prevención de acoso. 
    • Estar bajo la influencia de drogas o alcohol. 
    • Trabajar para otra empresa de limpieza o limpiar casas por cuenta propia.
    • Ocultar intencionalmente y/o no informar sobre daños a la propiedad del cliente. 
    • El empleo en Detail Cleaning Services es a voluntad; por lo tanto, un empleado puede ser despedido en cualquier momento y por cualquier motivo. 
    • Cuando Detail Cleaning Services cree que un empleado ha incurrido en conducta indebida, la empresa realizará una investigación rápida y exhaustiva del asunto. Detail Cleaning Services tomará una decisión laboral basada en los hechos recopilados durante la investigación.
    • Los empleados que, según Detail Cleaning Services, hayan participado en actos de mala conducta, pueden estar sujetos a disciplina, incluso la terminación inmediata. 
    • Conducta que puede resultar en terminación inmediata. 
    • La conducta que puede dar lugar a la terminación inmediata incluye, pero no se limita a: 
    • Violaciones graves de políticas.
    • Violación de las obligaciones de confidencialidad, propiedad y secretos comerciales. 
    • Competencia con la empresa con fines personales, lo que incluye (a) el uso de productos de la empresa para no empleados, (b) la venta de productos de la empresa a no empleados para obtener ingresos adicionales, o (c) el uso de materiales y/o equipos de la empresa para realizar trabajos adicionales. 
    • Robo, mal uso, apropiación indebida o destrucción de registros, propiedad o equipos de la empresa, y/o deshonestidad, o cualquier intento de lo anterior. 
    • Violación de la política de prevención de acoso de Detail Cleaning Services. 
    • Infracciones de seguridad. 
    • Cometer cualquier acto de violencia, participar o alentar una pelea, o hacer amenazas en el trabajo o en funciones relacionadas con el trabajo. 
    • Cometer cualquier acto que viole regulaciones de seguridad o que pueda poner en peligro la seguridad o vida de otros.
    • Poseer armas de fuego, explosivos o armas de cualquier tipo en las instalaciones de Detail Cleaning Services o en la casa de un cliente de Detail Cleaning Services (excepto según lo permitido por la ley de Texas).
    • Propinas / Bonos en Navidad: Durante las vacaciones, los clientes pueden dar propinas o bonos. Si un cliente proporciona un sobre con el nombre de alguien, por favor tráigalo a la oficina para que podamos entregárselo al empleado destinado. Dejar el sobre de bono con el nombre de otra persona se considera robo y resultará en la terminación inmediata del empleo.
    • Condena por cualquier delito grave o cualquier delito que involucre violencia.

    ACTOS DELICTIVOS

    Fabricación, distribución, dispensación, posesión o uso de sustancias ilegales o controladas en las instalaciones de Detail Cleaning Services o en cualquier ubicación fuera del sitio donde se realice o patrocine el negocio de Detail Cleaning Services.

    Falsificación o representación falsa.

    • Fabricación, distribución, dispensación, posesión o uso de sustancias ilegales o controladas en las instalaciones de Detail Cleaning Services o en cualquier ubicación fuera del sitio donde se realice o patrocine el negocio de Detail Cleaning Services.
    • Falsificación o representación falsa.

     

    Otras violaciones.

     

      • Cometer cualquier otra violación de las políticas o directrices de Detail Cleaning Services.

    AUTORIZACIÓN DE DEDUCCIÓN DE NÓMINA

    Entiendo y acepto que mi empleador, Detail Cleaning Services, puede deducir dinero de mi salario de vez en cuando por razones que caen en las siguientes categorías:

    Entiendo que si el trabajo ha sido abandonado, los materiales deben ser devueltos, lavados, limpiados y reparados. La ley solo exige que el equipo sea devuelto en buen estado de funcionamiento y permite el desgaste normal.

    Pagos a plazos de préstamos o adelantos salariales que me haya entregado la Compañía, y si hay un saldo pendiente al momento de dejar la Compañía, el saldo de dichos préstamos o adelantos.

    Si recibo un pago excesivo de salarios por cualquier motivo, la restitución a la Compañía de dichos pagos excesivos (la deducción por dicha restitución será igual al monto total del pago excesivo, a menos que la Compañía y yo acordemos por escrito una serie de deducciones más pequeñas en cantidades especificadas).

    El costo de reparar o reemplazar cualquier material, equipo, dinero u otra propiedad de la Compañía que pueda dañar (que no sea el desgaste normal), perder, no devolver o tomar sin la autorización adecuada de la Compañía durante mi empleo. Entiendo que habrá una deducción por cada artículo que no sea devuelto durante mi entrevista de salida. Estos son los precios de cada producto de limpieza:

    El costo de los uniformes de la Compañía y la limpieza de los uniformes si no son devueltos limpios.

    Honorarios administrativos relacionados con embargos ordenados por el tribunal o deducciones salariales legalmente requeridas de mi salario, limitados en cuanto al monto permitido por la ley aplicable.

    Entiendo que si no devuelvo todo el uniforme, las 5 camisas y el delantal, se me deducirán $20 por cada camisa y $30 por el delantal. Estas políticas están diseñadas para cumplir con las leyes laborales aplicables y promover prácticas justas y transparentes para todos los empleados. Para cualquier pregunta o aclaración, consulte a su supervisor inmediato.

    El último cheque de pago se procesará mediante depósito directo si el empleado ha devuelto el kit de limpieza asignado por la empresa. Si el kit de limpieza no ha sido devuelto, el cheque con deducciones de artículos será enviado por correo a la última dirección conocida.

    Acepto que la Compañía puede deducir dinero de mi salario bajo las circunstancias mencionadas anteriormente y según lo permitido por la ley aplicable. Además, entiendo que la Compañía ha declarado su intención de cumplir con todas las leyes federales de salarios, horas y impuestos aplicables.

     

    NORMATIVA DE PAGOS EXCESIVOS/FALTANTES

    La Compañía toma todas las medidas razonables para asegurarse de que los empleados reciban el monto correcto de sueldo en cada cheque de pago y que los empleados sean pagados puntualmente en los días programados de pago.

    En el improbable caso de que haya un error en el monto del pago, el empleado debe informar la discrepancia al Gerente General o al Gerente de Nómina para que se puedan hacer correcciones lo más rápido posible. Si el empleado ha recibido un pago insuficiente, la Compañía le pagará al empleado la diferencia lo antes posible. Si el empleado ha recibido un pago en exceso de lo que ha ganado, el empleado deberá devolver el excedente a la Compañía lo antes posible. Si ocurre un pago en exceso de salarios, el excedente se considerará un adelanto de salarios futuros y se deducirá total o parcialmente de los próximos cheques de pago disponibles hasta que el monto excedente haya sido pagado por completo. Se espera que cada empleado firme un acuerdo de autorización de deducción salarial autorizando dicha deducción.

    Pedimos que los empleados comprendan que los errores de pago son involuntarios y que entiendan si ocurre un evento de este tipo. 

     

    He recibido y leído una copia de los Servicios de Limpieza de Detalles, también conocidos como Detail Maid.

     

     

    Como empleado de Detail Cleaning Services, acepto cumplir con todos los términos y condiciones establecidos en el Manual del Empleado. También entiendo que las políticas y beneficios descritos en el mismo están sujetos a cambios a discreción de Detail Cleaning Services en cualquier momento.

    Dado que la información, políticas y beneficios aquí descritos están sujetos a cambios, reconozco que pueden producirse revisiones del manual. Entiendo que la información revisada puede reemplazar, modificar o eliminar políticas existentes y que generalmente se me informará de estos cambios. La Compañía tiene la capacidad de adoptar cualquier revisión de las políticas en este Manual, según lo considere adecuado, en su entera y absoluta discreción. El Presidente tiene la discreción para cambiar o revisar políticas y beneficios.

    Entiendo que este Manual no crea, ni tiene la intención de crear, una promesa o representación de empleo continuo, y que el empleo en la Compañía es un empleo a voluntad. Reconozco que he ingresado a mi relación laboral con la Compañía de manera voluntaria y que no hay una duración específica de empleo. En consecuencia, la relación laboral es a voluntad, y tanto la Compañía como yo podemos terminar la relación, con o sin causa o motivo, en cualquier momento y sin previo aviso. Comprendo que ningún empleado o miembro de la gerencia, excepto el Presidente de la Compañía, tiene autoridad para celebrar un acuerdo de empleo por un período de tiempo específico o para hacer cualquier acuerdo contrario a la relación de empleo a voluntad. Este Manual sustituye a cualquier manual o declaración de políticas anterior, ya sea escrito u oral, emitido por Detail Cleaning Services.

    Reconozco que este Manual no es un contrato de empleo ni un documento legal. He recibido el Manual y entiendo que es mi responsabilidad leer y cumplir con las políticas contenidas en este Manual y cualquier revisión realizada al mismo. Si tengo alguna pregunta, me pondré en contacto con el Gerente de Campo.

  • MM slash DD slash YYYY